AVAILABLE TRANSLATIONS
 DPC Resource  Language

Digital Preservation Handbook

 

DPC Rapid Assessment Model

 

Executive Guide on Digital Preservation

 

iPres 2022 keynote transcript of 
Digital Ties That Bind: Effectively Engaging With Communities For Equitable Digital Preservation Ecosystems
by Tamar Evangelestia-Dougherty

iPres 2022 keynote transcript of 
Video Killed the Radio Star: preserving a nation’s memory
by Amina Shah

Procurement Toolkit: Core Requirements for a Digital Preservation System

Technology Watch Publications

  • Français 

  • Français 

  • Français 

  • Français 

  • Français 

  • Français 

  •  한국어

 

Over the years, the DPC's work has included the production of many guides and reports which have supported the development of digital preservation tools and standards, as well as the professional community engaged in digital preservation. These resources have been produced in English although they are of universal relevance.

The creation of multi-lingual DPC material is therefore a vital way of supporting the digital preservation community across the world, and a key part of the DPC’s internationalization strategy. 

The DPC's  Translation Strategy  sets out our plans for identifying, translating and making available a set of DPC resources in different languages. It accompanies the Translations Policy which describes the essential practices and processes for the provision of translations.

Translations of DPC resources are made available thanks to the hard work and efforts of our multi-lingual digital preservation community, and we thank them very much.

For questions relating to translations; opportunities, uses, or improvements please email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

 


Scroll to top